close

Le 8 décembre 1995, un accident vasculaire brutal a plongé Jean-Dominique Bauby, journaliste et père de deux enfants, dans un coma profond. Quand il en sortit, toutes ses fonctions motrices étaient détériorées. Atteint de ce que la médecine appelle le "locked-in syndrome", il ne pouvait plus bouger, parler ni même respirer sans assistance.
Dans ce corps inerte, seul un oeil bouge. Cet oeil, devient son lien avec le monde, avec les autres, avec la vie. Il cligne une fois pour dire "oui", deux fois pour dire "non". Avec son oeil, il arrête l'attention de son visiteur sur les lettres de l'alphabet qu'on lui dicte et forme des mots, des phrases, des pages entières...
Avec son oeil, il écrit ce livre, Le Scaphandre et le papillon, dont chaque matin pendant des semaines, il a mémorisé les phrases avant de les dicter...

---text from allocine

Bauby先生病發之後,被送到Berk-sur-mer的海軍醫院接受治療,這段期間,他偶爾放風,在海灘上沉思,像蝴蝶振動著翅膀地眨著眼睛,想像飛到天大海闊的世界去,得以暫時解放靈魂…

禁閉的肉身,如同囚在潛水鐘裏,笨重、下沉、聽不見、轉不動,幽閉、不.能.呼.吸!

要擁抱人生,享受人生哪!及時地,自由地!雖然,還有一層膜沾黏著,套疊著,如影隨行,掙脫不了,無法透氣,隨時要斷氣…

但是還要加油哦!


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    bellewenm 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()