close

  pour vivre heureux, vivons à deux... C'est le rêve de beaucoup... à la recherche de l'âme sœur... La nouveauté, c'est qu'on apprend, aujourd'hui, que la vie en couple permet de vivre plus vieux... entre 40 et 50 ans ... Le taux de mortalité de ceux qui vivent seuls est deux à trois fois plus élevé, notamment pour les hommes ... Messieurs, suivez attentivement ce reportage ... Bruno Timsit, Jacques Gerard      text from France2 


今早,正想著這樣的問題,嘿嘿,就來了這麼一則報導,根據調查統計,要活得幸福快樂,最好還是過兩個人的日子,一般來說就是夫妻生活啦,互為靈魂伴侶的兩人共組的生活,讓人活得快樂又健康,還能延長生命呢,最好能有些小孩的加入,有了責任與義務,面對帶來生活上的風險應對,都能大大提高生活能力與警覺性,以正面來說,這絕對是不該放棄的積極意義!看哪,那些獨居的男女,大概都不太長壽,尤其是離婚或喪偶的男人,比起同樣過著單身生活的女人,男人就死得更快!因為女人特質忍受孤獨的能力較強。

但是不管怎麼說,單身也好,結婚也好,生活的品質一定要好才是最高的追求目標,有幸結為夫妻的佳偶,必須堅定地追求這樣的生活,至少已經前進一大步了,怎能浪費時間輕言放棄吵分離!是的,想想那美好的來老伴的生活吧,時間要浪費在美好的事物上,正是從現在此時此刻對彼此的關懷付出開始,更待何時呢?



arrow
arrow
    全站熱搜

    bellewenm 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()